网站最近更新

© 乙回庐 2019. All rights reserved.

积极隔振和主动隔振

振动控制里有有几组概念经常被混淆,其中混淆最多的就是消极隔振和被动隔振,积极隔振和主动隔振。即便一些从事振动噪声控制多年的工程技术人员,也有把被动隔振说成消极隔振的。其实这两个概念也不算特别困难,不过是因为汉语里这两个词的本义比较模糊导致的,我个人的看法是这两个词的翻译确实不是特别理想。

积极隔振和消极隔振是比较官方的说法,也即active vibration control 和 passive vibration control,这两个词从英文上很容易区分,active就是需要主动输入能量的,passive就是不需要输入能量的。这个和耳机里的被动降噪和主动降噪是一个概念,也即passive noise canceling 和 active noise canceling。这个关心过降噪耳机的读者应该是绝对不会弄混的,主动降噪(active noise canceling)一定是需要供能的,常见的方法是反向声波抵消。注意到,降噪耳机里passive和active的翻译就是被动和主动,所以难怪很多人会混淆主动隔振和积极隔振。从这种意义上讲,这个翻译确实是不好的。

主动隔振和被动隔振是按照隔振位置定义的分类,也即振源隔振和传播途径、隔振对象隔振。也就是说,对于振源隔振,振动是由于主动地从源头的减少了振动强度,所以被称为主动隔振(有时候强调方式会换成吸振,消振);而其他隔振方案振动在振源处并没有减少,所以被称为被动隔振。这个听起来也挺有道理的,不过说实在的,我个人的感觉是active vibration control翻译为主动振动控制可能更为合理,也避免歧义,主动隔振直接定义为振源隔振,被动隔振定义为非振源隔振可能是个不错的选择。

此文文长723字,君不评论一二?
亲,给点评论吧!

展开本分类索引